Calendario Regate

<<  September 2010  >>
 Mo  Tu  We  Th  Fr  Sa  Su 
    1  2
  6  7  8  910
13141516171819
202122232425
27282930   


Numero di visitatori

Oggi: 699
Ieri: 1081
Questa settimana: 4393
Scorsa settimana: 4938
Questo mese: 8236
Scorso mese: 2493
Totale: 24344

Nazione di provenienza

75.3%Italy Italy
9.2%Germany Germany
3.3%United States United States
2.2%Austria Austria
2.1%Switzerland Switzerland


Visitatori

Gli utenti più attivi di oggi su un totale di 1:
user


JoomlaWatch Stats 1.2.9 by Matej Koval

TROFEO CENTOPEOPLE 11.09.2010 - ENTRY FORM

 
 
La manifestazione si svolgerà a vele bianche (randa e fiocco). E' vietato l'impiego di spinnaker e Gennaker o similari. Sono vietati gli equipaggi in singolo.
 
Only white sails are allowed (mainsail and jib). The use of Spinnaker or Gennaker is not allowed. Singles are not allowed.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Data di nascita - Birth date
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Responsabilità: Accetto di sottopormi al Regolamento di Regata ISAF 2008/2012, alle istruzioni Bando di Regata ed alle norme di partecipazione del CVG. Dichiaro di assumere personale responsabilità "sulle qualità" marine del mio yacht, sull’equipaggiamento, sulle dotazioni di sicurezza, sulle capacità del mio equipaggio e sulla conformità e regolarità della tessera Federale di tutti i suoi componenti. Dichiaro esplicitamente di assumere qualsiasi responsabilità per danni causati a persone o a cose di terzi, a me stesso o alle mie cose, sia in terra che in acqua, in conseguenza della partecipazione alla Regata, sollevando da ogni responsabilità il Circolo Vela Gargnano e tutti coloro che concorrono all’organizzazione sotto qualsiasi titolo e per qualsiasi effetto. Sono a conoscenza della regola fondamentale ISAF: “ciascun yacht sarà il solo responsabile della propria decisione di partire o di continuare la regata".
 
Disclaimer: I agree to be bound by the rules of the ISAF 2008/2012, by Sailing Instruction, notice of Race and CVG Racing Rules. I declare to take on myself any personal responsability on the nautical qualities of my yacht, rigging, security equipment, crew's capacity and Autority card conformity of all his member. I aslo declare to take responsability for damages caused to third persons and to their things or myself and my personal things, at sea or ashore, in consequence of my taking part in the regatta, relieving from any responsability the Circolo Vela Gargnano and all persons who contribute in the organization under whatever qualification. I am acquainted with the ISAF fundamental rule: "it shall be the sole responsability of each yacht to decide whether or not to start or to continue to race".
 

 

 
Ai sensi del decreto legislativo 196/2003, vi informiamo che i dati sopra riportati vengono trattati dal CIRCOLO VELA GARGNANO nel pieno rispetto della normativa in merito al trattamento dei dati personali. Rimane possibile in ogni momento richiedere di modificare, bloccare e/o cancellare i vostri dati dai nostri archivi, secondo quanto previsto dal d.lgs 196/2003.
 
According to the law 196/2003, we inform you taht the above mentioned data are treated by the Sailing Club Circolo Vela Gargnano in the observance of the law about privacy. You are allowed, at any time, to request for making changes, blocking or deleting your personal data from our archives system , as provided in law 196/2003.